Nancy ZHANG/张娜
Chief IP Officer/首席知识产权官
Coolpad Group/酷派集团
Master of Engineering, graduated from South China University of Technology, with ten years of corporate management experience in intellectual property management, holds a patent attorney practicing license. Vice president of China Patent Protection Association, Vice President of Shenzhen Patent Association; Vice President of Shenzhen Copyright Association, Excellent manager of copyright association, expert of mediation committee of copyright association.
Nancy Zhang has recently been named Coolpad Group Limited’s first Global Chief Intellectual Property Officer, responsible for the related work of the Group in respect of intellectual property and comprehensively promoting the businesses of intellectual property distribution, risk response and operation cooperation.
During the period of Coolpad Group, the Group established and perfected the Group's intellectual property strategy system, enriched its business type and structure, experienced doubled-up plans for its patent application business, expanded the overseas application business and standardized its internal and external management mechanisms. Participate in 5g Standard Patent Portfolio . Involved in patent licensing negotiation of the project, such as project Qualcomm, Ericsson project, familiar with patent licensing negotiations, communications status and development trend.Coolpad Group received 3 consecutive sessions of China Patent Award. In 2015, Coolpad Group became the only national intellectual property demonstration enterprise in Shenzhen that passed the national intellectual property certification.
工学硕士,毕业于华南理工大学,具有十年企业知识产权管理工作经验,持有专利代理人执业证。中国专利保护协会副会长,深圳市专利协会副会长;深圳市版权协会副会长,版权协会优秀经理人,版权协会调解委员会专家。
现任酷派集团首位全球首席知识产权官,负责集团知识产权相关工作,全面推进知识产权布局,风险应对及运营合作等各项业务;
在酷派集团期间,建立完善集团的知识产权战略体系,丰富业务类型和架构,经历专利申请业务的倍增计划,拓展了海外申请业务的开展,规范了内外部管理机制,参与5G标准专利布局,参与专利许可谈判项目,如Qualcomm项目、Ericsson项目,熟悉通信领域专利许可谈判的现状和发展态势,酷派集团连续获得3届中国专利奖,2015年酷派集团成为深圳唯一一家通过国家知识产权认证的国家知识产权示范企业。